The discussion continues...
":I have an entire stack of Japanese high school textbooks on my bookshelf. I have never seen a single Kunrei romanization in any of them. In fact, during the entire time I lived in Japan, I only recall seeing Kunrei once or twice. 99 percent of romanized Japanese is Hepburn, and most of the remainder is used in a non-English context. I'm sure that anyone else who has actually lived in Japan can corroborate this claim. WhisperToMe, stop acting like an expert in this field. You aren't and it's beginning to show. -- Sekicho 14:23, Apr 3, 2004 (UTC)"
People on #ja.wikipedia on irc.freenode.net are saying that Kunrei is used in the elementary school level in Japanese schools, and that 4th graders are taught Kunrei.
Also, Sampo said that Kunrei is used in primary education, which is why you didn't find a single Kunrei in your secondary textbooks. It looks like I'm only half-right on that one. WhisperToMe 05:42, 4 Apr 2004 (UTC)
hi, can you translate something for me? 監修 it's for the page on Shimizu Takashi; he did that on a movie called mou hitori iru (that i can translate). it's not assistant directer, which is 助監督, maybe second unit director? (are there more appropriate fora for this? cheers.) Nateji77 04:25, 14 Apr 2004 (UTC)
- thanks, it's a help. shouldnt take long to figure out if it's an exec producer, simple process of exhaustion. thanks again. Nateji77 18:53, 22 Apr 2004 (UTC)
I would like to use your picture of the Sadako Memorial on the WP FR. Do you allow me to do so? If the aswer is yes, under which license did you released your picture? Cybertooth 14:42, 21 Apr 2004 (UTC)
- Oh, sorry, I had not seen the public domain statement. Thanks, anyway. Cybertooth 16:52, 22 Apr 2004 (UTC)
I noticed you moved Shannon International Airport to Shannon Airport, and I wondered why. It is an international Airport, but I invite you to join the discussion at Wikipedia:WikiProject Airports and click on the naming conventions. Burgundavia 23:52, Jun 10, 2004 (UTC)
- Sounds good. I want eventually to move all the airports to the name that they are officially know under, and have redirects to that, with any sort of accents, etc. Burgundavia 04:50, Jun 11, 2004 (UTC)
I've noticed you churning out many train station entries. I started adding kanji to the first few but they've been going around so fast, I stopped because I'm not as proficient in place names as I once was. TheCustomOfLife 22:07, 18 Jun 2004 (UTC)
I rechecked the Wikipedia:Manual_of_Style_for_Japan-related_articles and found no change in the "use the form of a person's name that is most widely known and used by English speakers" guideline. If the lengthy discussion attached to it (which I briefly skimmed but am not about to read in its entirety) has reached some other conclusion, I suppose the article should be reworded. I think the few people who know enough about Aum Shinrikyou to know the leader's name and go searching for it on Wikipedia will probably be culturally fluent enough to not get confused when they hit a redirect page. --AsianAstronaut 23:21, 2004 Jun 23 (UTC)
And totally unreleated to the above (although I am planning on writing a long diatribe about Japanese naming conventions to post to that talkpage... these are people's names dammit :), let's show some cultural and personal respect), BUT, are you the same Sekicho who wrote a great many Japanese-related articles on E2? --AsianAstronaut 15:06, 2004 Jun 24 (UTC)
Oh no! The article got lost! WhisperToMe 21:42, 3 Jul 2004 (UTC)
Tokyo Tower photo
The Tokyo article captions your photo Image:Tokyotower.jpg as "Tokyo Tower and Shiba Park"; how would "Tokyo Tower and Zojoji in Shiba" sound? The prominent building looks like a gate of Zojoji (but I'm not sure). BTW, Zojoji provides an opportunity to link to the Tokugawa shoguns.
Pardon the impersonality; I'm pasting this on every Wikiuser's page who lives in eastern Florida. We're scheduling a Wikimeet this Saturday, September 11. Jimbo still has to decide the place but he's looking into Panera Bread locations here in Tampa. Please post on User:Jimbo Wales and tell us if you're interested in coming. Thanks! Mike H 18:30, Sep 7, 2004 (UTC)
New Tokyo International Airport in Lost in Translation
Do you mean the airport has to appear physically in the movie? In the very beginning, there is a voice from a PA announcer mentioning the airport by name. WhisperToMe 00:39, 17 Sep 2004 (UTC)
- That's really, really flimsy, WTM. "Appearing" in a movie implies a visual appearance. The mere fact that its name was mentioned in the background definitely isn't important enough to warrant inclusion in the article. Sekicho 00:53, Sep 17, 2004 (UTC)
Thank you, [[User:Rdb|rdb]] 12:03, 21 Sep 2004 (UTC)
Hi Sekicho, Regarding articles on Japanese naval vessels, since many were named for geographical features of Japan (e.g. Mogami River), which might deserve their own articles, it might be best to name the articles "IJN Mogami" or "Mogami (Naval vessel)" to make it easy for someone (now or later) to create a disambiguation page. Does that sound good? Fg2 00:59, Oct 2, 2004 (UTC)
Japan template; Yokohama article
Second, high praise again for your edits to the Yokohama article. Your inclusion of a photo of the US ship will bring home the realities of the Korean war, and the other photos and text are really fleshing out the article.
I notice you put the sentence about Yokohama, Aomori back in the article. Since it's important to you, I won't take it out again. You might be interested in the reason I did take it out: I made a disambiguation page for Yokohama. Previously, if anyone typed "Yokohama" into the search box, it redirected to Yokohama, Kanagawa. However, I made it into a disambiguation page so that it would serve both people looking for the big city and those who want to learn about the small town. (At the same time, I changed a couple dozen links that previously pointed to Yokohama to point directly to Yokohama, Kanagawa. There were so many that I couldn't get them all! Whoever moved the page from Yokohama to Yokohama, Kanagawa must have faced a hopeless task.) So... I thought that the redirect made the info about Yokohama, Aomori no longer needed in the Yokohama, Kanagawa page. But since you feel it's worth putting back, I won't take it out.
By the way, you might be interested in the French Wikipedia's Portal to Japanese Culture. They put a short template in articles to point to this page (click on a link to an article and you'll see it near the bottom). You might even discover that they've translated one of your articles (that's how I stumbled across it — they linked Japanese garden, which is on my Watchlist, to a new translation of it into French). Fg2 07:21, Oct 19, 2004 (UTC)
- I mainly eliminated the disambig page because very few people are going to be searching for Yokohama in Aomori, and many who are merely looking for "Yokohama" that they've seen elsewhere are not going to know which Yokohama they're looking for. Sekicho 16:18, Oct 19, 2004 (UTC)
If you need any help with that article, I can do it. I lived there for three years. Mike H 00:16, Oct 24, 2004 (UTC)
Seeing as you are the primary author of the MITI article, I was wondering what sources you used and what you would recommend for further reading on the subject. My email is email@example.com. Thanks.--Wasabe3543 23:57, 23 Nov 2004 (UTC)
Regarding this edit . I think the reason why it would be necessary to restore land elsewhere is due to a law regarding no net loss of habitat. I will research this, and hopefully find a definitive answer. Burgundavia 23:02, Nov 29, 2004 (UTC)
- I have left a note on User:Minesweepers page, as they are the one who originally added the information
"Name-calling"? WHAT name calling? Secondly, in return, I have some advice for you. Before you crticize an article in which many people have invested a great deal of time and effort, it might help if you took time to READ it. (It would save you the trouble of writing paragraphs and paragraphs of crap -- and then going back and deleting them, as you've done.) Further, you're welcome for the patient advice I extended to you -- despite your obvious attitude. Thirdly, you say you've studied ethnography for a number of years. Yet you presume to say (and quite erroneously) that African-Americans are not an ethnic group? Amazing. Not only have you lived here all your life, but you've studied to be so abysmally clueless. LOL And news flash: I already am taken seriously on Wikipedia, thank you very much. I've made numerous contributions to several subjects dealing with African-Americans that, IMO, have made them far better than they would have been without my input. And that's a fact. :-p deeceevoice 22:31, 30 Nov 2004 (UTC)